我在個板PO了篇文章,內容為:
曾經 絕望
嘗試 眺望
獲得 希望
有位學弟回了我這篇文章,內容為:
曾經努力追求未來換來的卻是無盡的絕望
嘗試賣力跨步向前無奈的卻是在原地眺望
獲得全力無怨支持悔恨的卻是沒半點希望
我的本意是很陽光正面的,『當你絕望時,不妨站在高處眺望,或許能帶來希望。』
他卻在中間加了個『卻是』,成了另一種意思
這或許跟他最近以及一直以來的遭遇跟他很近吧!
我想一般人是沒辦法馬上就可以寫出這種句子的
除非是對於『絕望』、『眺望』、『希望』有著很深的感觸
我幫不了他什麼,畢竟生活圈裡的團體不盡相同
個人的心態需要轉變,才能放眼看世界
套句我很常講的觀念,『換個角度,多多觀察這個世界,感覺大不同。』
p.s.不適用在政治社會 XD
全站熱搜
留言列表